Familien in der Autonomen Gemeinschaft Valencia empören sich, weil einige Schulen die Gesundheitskrise ausnutzen, um ihre Kinder in die obligatorischen Immersion[1] in Valenciano zu zwingen und sich weigern, Hausaufgaben und Informationen auf Spanisch zu geben.
Die Organisation „Hablamos Español“ wird mit Berichten von Eltern überschüttet, die ihre Kindern in Zeiten der Quarantäne zu Hause unterrichten wollen, aber daran gehindert werden, weil sie die notwendigen Informationen nur auf Valenciano erhalten, was sie nicht verstehen.
Wir haben die Information von „Hablamos Español“ für Sie übersetzt:
Bei der Organisation „Hablamos Español“ gehen den ganzen Vormittag lang Hilfsanfragen von Familien aus der Autonomen Gemeinschaft Valencia ein, denen Schulzentren keinerlei Informationen auf Spanisch schicken, und sie weigern sich nicht nur, diese zu übersetzen, sondern sie verspotten und tadeln sie auch. Manchmal handelt es sich um bis zu zehn Dokumente mit Botschaften, Anweisungen, Aufgaben, Skizzen und Videos.Ende der Übersetzung
„Hablamos Español“ und hat die Richtigkeit der Angaben der Familien überprüfen können. Die entsprechenden Schulzentren antworteten, dass es die Eltern selbst mit Hilfe von Google übersetzen sollen. Erst wenn die Eltern auf ihrem Recht bestehen, antworteten die Schulzentren, dass man die Infos noch auf Spanisch schicken wird.
In diesen heiklen Momenten ist es ein absoluter Mangel an Sensibilität, die Anweisungen und Gesundheitsinformationen der Zentren nur in der Regionalsprache zu versenden, ebenso wie alle didaktischen Aufgaben, die die Kinder zu erledigen haben, viele von ihnen mit Hilfe ihrer Eltern.
„Hablamos Español“ wird sich an das Bildungsministerium wenden, um diese absurde Vorgehensweise zu ändern. Die Familien können nicht aufgefordert werden, die Informationen in die in ganz Spanien offizielle Sprache zu übersetzen und dass die Kinder nur im Sportunterricht etwas auf Spanisch finden.
1. Die Informationen sind an die Eltern gerichtet, die als spanische Staatsbürger das Recht haben, sie in der einzigen Sprache zu erhalten, zu der sie die spanische Verfassung verpflichtet.
2. Die Schüler dürfen nicht unter Ausnutzung der erzwungenen Isolation in die Immersion gezwungen werden.
„Hablamos Español“ hat dem Bericht Beispiele angefügt, die sie von einer CEIP[2] in der Provinz Castellón erhalten hat und berichtet, dass dies Situation in Grundschulen in der gesamten Gemeinschaft auftritt.Fußnoten
Klicken Sie hier, um den Originalbericht mit den Beispielen zu sehen
Man muss aber auch melden, dass unsere Arenalschule in Jávea die Aufgaben in Spanisch geschickt hat. Nachrichten, die in Spanisch und Valenciano verschickt werden, sind vorbildhaft.
| | | Hier klicken, um newsletter zu bestellen oder zu stornieren |