Ist das Demokratie?
25% Valenciano - Eltern nicht gefragt!

17. Septembert 2024

Ein Beispiel-Stundenplan für eine 6. Klasse einer öffentliche Schule in Valencia. 30 Stunden1, davon sind 7 für Valenciano dekretiert. 4 Stunden für die Sprache selbst (Valen) und 3 für Ciencias Naturales (C/N = Naturwissenschaften), das in Valenciano gelehrt wird. Spanisch wird wöchentlich 3 Stunden2 gelehrt und in allen anderen Fächer benutzt.

Die Eltern wurden nicht gefragt, ob sie die Unterrichtung in Valenciano wünschen.

Dieses ist die zweite Woche nach den Sommerferien. Die meisten Schüler haben im September noch reduzierten Unterricht. Der hier gezeigte Stundenplan gilt für Oktober.

Die Entscheidungen für Stundenpläne wurden aufgrund der letzten Regierungsbeschlüsse der jetzt konservativen Regierung in Valencia getroffen und hat die größten Ungerechtigkeiten der vorherigen links/grünen Regierung beseitigt. Geblieben ist das undemokratische Prinzip, dass Politiker über die Unterrichtssprache entscheiden und nicht die Eltern.

Das Ergebnis ist, dass viele Eltern unzufrieden bleiben. Wer mit valencianischer Sprache und Kultur aufgewachsen ist, wünscht vielleicht, dass die Mehrzahl der Fächer auf Valenciano und nicht auf Spanisch unterrichtet wird. Es ist doch verständlich, dass Eltern wünschen, dass ihre Kinder ihre ureigenste Kultur weitertragen.

Für die große Mehrheit der Valencianer, deren Muttersprache Spanisch ist, bleibt völlig offen, ob sie wollen, dass ihre Kinder durch das Lehren von Valenciano davon abgehalten werden, Fächer, wie z.B. die Sprache des großen Nachbarn, Frankreich3, zu lernen.

Besonders auffällig ist, dass ausgrechnet Naturwissenschaften auf Valenciano unterrichtet werden. Die meisten naturwissenschaftlichen Publikationen heute erscheinen auf Englisch, wieviel erscheinen auf Valenciano?

Natürlich kann es sein, dass das Kind später im öffentlichen Dienst von Valenciano tätig werden möchte, wofür Valencanio ein großer Vorteil wäre. Aber jeder, der mindestens zwei romanische Sprachen spricht, weiß, wie leicht es ist eine dritte romanische Sprache, eben zum Beispiel Valenciano, zu lernen.

Humor ist nicht die Lösung - aber entkrampft

Die Schwierigkeit der Eltern, die beste Lösung für ihr Kind zu finden, wird treffend in einem Sketch des bayrischen Humoristen Gerhard Polt skizziert. Nach einem Streit mit seiner Frau über den zukünftigen Beruf ihres Nachwuchses sagt er in etwa: „Also wenn wir uns schon nicht einig über die Berufswahl unseres Kinde sind, dann macht es später noch prompt was es selber will!“


Fußnoten

1 Arte = Kunst - M/L = Musik/Spanisch im wöchentlichen Wechsel - Mates = Mathematik - E.F. Sport - Rel/at = Religion/Alternative - Inglés = Englisch - P.I. = Projekte - Valetics = Werte/Ethik - Lengua = Spanisch

2 Spanisch als Sprache wird wöchentlich (Do. 2. Stunde - Lengua) ein Mal und im wöchentlichen Wechsel mit Musik (M/L) vier Mal, also im Schnitt zwei Mal die Woche gelehrt.

3 Französisch ist eine der Amtssprachen der Vereinten Nationen, der Europäischen Union, der Afrikanischen Union sowie vieler internationaler Organisationen wie der UNESCO, des Internationalen Gerichtshofs und des Roten Kreuzes. Es spielt eine zentrale Rolle in der internationalen Diplomatie und wird in vielen offiziellen Verhandlungen und Dokumenten verwendet.
Newsletter bestellen!
Wir senden als newsletter nur dann eine Nachricht, wenn ein neuer Artikel vorliegt!
Hier klicken, um newsletter zu bestellen oder zu stornieren

Ein Buch das u.a. enthüllt:
Sprachdiktat in Katalonien und Valencia
Was sagen die Verfassungen?
Migration als Ursache?
Indoktrination und Korruption

Die Papierversion ist jetzt im Verkauf
Costa Blanca Nachrichten oder
direkt beim Autor

Schnelleinführung in den Katalonienkonflikt

Aus einem Artikel auf kenfm.de im Okober 2019 zum Artikel

Sprachen in Spanien
Spanisch, Baskisch, Katalan, Mallorquin, Valenciano etc.

Mythen und Täuschungen des katalanischen Nationalismus

Peredo Alvaro hat auf der homepage „piratas&emperadores“ die Mythen und Täuschungen der katalanischen Nationalisten aufgedeckt.

Hier finden Sie die Übersetzung

Die Strategie der Rekatalanisierung

1980 veröffentlichte „El Periodico“ ein geheimes Strategiepapier der katalanischen Regierung. Es zeigt in erschreckender Weise die tatsächliche Geisteswelt der separatistischen Führer auf

Jetzt liegt es in deutscher Übersetzung vor

Pankatalanismus
Kataloniens imperialer Anspruch

Die katalanische Regierung exportiert den Konflikt, in dem sie in den anderen Gemeinschaften, in den Katalanen leben, alle Bestrebungen zur Zerstörung Spaniens unterstützt.
Ein wichtiges Instrument ist dabei die Errichtung einer Sprachdiktatur, die sich nicht scheut, die gleichen Mittel wie Franco einzusetzen.

Separatistische Indoktrination

Die Lehrergewerkschaft AMES veröffentlichte 2017 eine Untersuchung über Schulbücher, wie sie in Spanien und in Katalonien zum gleichen Thema erschienen. In dieser Untersuchung wird die Indoktrination deutlich, wie sie von den Separatisten betrieben wird. Sie ist jetzt auf Deutsch übersetzt

zur Untersuchung^

Demokratie und Sprachzwang


Ein Aufsatz in 6 Teilen über die potentiell gewaltauslösende Wirkung von Sprachzwang mit Beiträgen aus Südafrika, Katalonien, Ukraine und Frankreich.

zum 1. Teil